Det tog sin tid, men nu har jag lyssnat klart Manns stora debutroman om familjen Buddenbrook. Romanen skildrar en familjs liv och leverne under fyra generationer och utspelas i den gamla hansastaden Lübeck. Romanfigurerna har förebilder i verkligheten, både bland Manns släktingar och bland övriga Lübeckbor. Alla uppskattade inte hur de porträtterades. Som läsare blir jag mycket nyfiken på den olika personerna, vars yttre och inre egenskaper gestaltas med många nyanser och detaljer. Sammantaget fann jag romanen intressant och läsvärd om än inte i paritet med en del andra släktsagor jag läst eller sett filmatiserade (t ex
Öster om Eden och
Forsyte-sagan).
År 1929 tilldelades Mann Nobelpriset med motiveringen ”förnämligast för hans stora roman
Buddenbrooks, vilken under årens lopp vunnit alltmer stadgat erkännande som ett av den samtida litteraturens klassiska verk”.
Thomas Mann föddes 1875 och växte upp och i Lübeck. Kännetecknande för Manns författarskap är de episka berättelserna skrivna i högtravande stil och utspelande sig i hembygden, detaljrikedomen, användandet av klassiska myter, homoerotiska inslag (främst i
Döden i Venedig) och ett ironiskt tilltal. 1924 publicerades
Bergtagen, en roman Mann påbörjat redan 1913, inspirerad av hustruns berättelser om sin vistelse på sanatorium. Strax efter Hitlers maktövertagande 1933 tvingades Mann lämna hemlandet då han vägrade stödja den nya regimen. Manns böcker var bland de verk som brändes av nazisterna. Mann emigrerade några år senare till USA, men slutade inte definiera sig som tysk: "Where I am, there is Germany. I carry my German culture in me."
BUDDENBROOKS: EN FAMILJS FÖRFALL
Författare: Thomas Mann
Översättare: Ulrika Wallenström
Förlag: Albert Bonniers Förlag (2005)
Köp: Adlibris, Bokus