Här är en ny kul lästrio ihopknåpad av Petra. En del böcker måste man bara läsa. Alla, tidningar, vänner och bekanta propsar på att du bara måste läsa just den eller den boken. Så gör man det och blir besviken. Eller man ser en bok som hela tiden ligger på topplistan och alla pratar om den men själv tyckte man vad då?
Vilka böcker är de mest överskattade du läst?
1. Milleniumtrilogin Jag tycker att detta är något av den sämsta smörja som skrivits. Karaktärerna och handlingen saknar fullständigt trovärdighet och författaren tycks i stället ha satsat på sex och sadism.
2. Snö Hur har Pamuk kunnat få Nobelpris? Är hans andra böcker ofantligt mycket bättre? Snö är så långrandig och full av ointressanta utvikningar att boken knappt är läsbar (lyssenbar i mitt fall).
3. Vid floden Piedra satte jag mig ned och grät Jag måste i ärlighetens namn säga att jag inte läste ut boken. Jag tror aldrig jag försökt läsa något så pretentiöst och pompöst i hela mitt liv. Jag håller mig på avstånd från Coelho i fortsättningen.
tisdag 29 juli 2008
Lästrio - överskattade böcker
Etiketter:
Utmaningar
måndag 28 juli 2008
Tema: Kina - Amy Tan
Amy Tan föddes 1952 i USA, några år efter det att föräldrarna lämnat Kina. Hon fick senare två bröder. Fadern arbetade som ingenjör samt som baptistpredikant. Modern hade varit gift tidigare, och tvingats lämna tre döttrar från det tidigare äktenskapet i Kina. Som barn tyckte Amy att hennes liv var tråkigare än de flestas och hon läste för att undfly tristessen. Under Amys tonår avled hennes far och ena bror hastigt av hjärntumörer, och familjen flyttade till Schweiz. Modern och Amy var konstant i konflikt med varandra, eftersom Amy vägrade foga sig i moderns planer för hennes framtid. Då Amy nyss påbörjat sin karriär som författare blev modern sjuk. Amy lovade då sig själv att ta med modern till Kina för att träffa den sedan länge övergivna dottern, om modern blev återställd. Modern tillfrisknade och på resan till Kina växte en ny förståelse och närhet fram mellan mor och dotter. Sedan dess har Amy skrivt ett flertal rosade romaner som berör den känsliga relationen mellan mödrar och döttrar.
Jag är mycket förtjust i Amys poetiska språk och förtollande mytomspunna sagogestaltningar. Hennes berättelser är ömsinta och humoristiska, lättlästa och engagerande. Amy har fått kritik för att portättera kinesiska kvinnor på ett stereotypt sätt, och det får väl medges att det kanske ligger något i denna kritik. Men trots detta beskriver hon personerna på ett sätt som gör läsaren intresserad och berörd. Amy beskriver själv att hennes författarskap influerats av:
"The Holy Ghost of my father and the Chinese ghosts of my mother."
Joy Luck Club
Fyra kinesiska kvinnor träffas för att spela Mahjong, äta och berätta sina livshistorier. De har alla vuxna döttrar som blivit mer amerikanska än kinesiska. Under handlingens gång berättar mödrarna allt mer öppet om sina liv i Kina och döttrarna får en ökad förståelse för sitt ursprung. Gripande!
Hundra hemliga förnimmelser
Sex år gammal möter Olivia för första gången sin halvsyster - Kwan. När de ska somna om kvällarna berättar Kwan om vålnader och skrämmer lilla Olivia som växt upp i San Fransisco. Olivia har i sin rationella amerikanska tillvaro svårt att acceptera andlighet och kinesisk vidskepelse. Men när Olivia och hennes man får problem i äktenskapet ingriper ödet och för dem till Kina, en resa som öppnar Olivias ögon för livets mysterier och för att det finns saker som bara kan anas som förnimmelser.
Köksgudens hustru
Weiwei och Hulan träffas för första gången i en avlägsen by i Kina åren före andra världskriget. De är båda nygifta, de delar krigets och äktenskapets umbäranden och lovar dyrt att bevara varandras hemligheter. Många år senare i USA har deras lögner hunnit i kapp dem och Weiweis dotter Pearl söker sanningen om det som hände för länge sedan i Kina.

Etiketter:
Litteratur Asien,
Litteratur Nordamerika
söndag 27 juli 2008
Kulturfyran - Vem vill du...
Nu är det en ny spännande och utmanande Kulturfyra på Kulturbloggen. Jag fantiserar ofta om romanfigurer jag vill träffa, diskutera med, tala till rätta, berömma osv...
1. Vilken romanfigur står dig nära?
Martina i Gun-Britt Sundstöms Maken brukade stå mig nära. Jag var i 20-årsåldern då jag läste boken första gången och blev förvånad och förskräckt över att upptäcka att mina tankar och känslor inte var unika... Då jag läste om boken 20 år senare var vi tack och lov inte längre så lika.
2. Vilken romanfigur hatar du?
Hmmm, just nu kan jag inte komma på någon romanfigur jag hatar. Men huvudpersonen i Coetzees Onåd tyckte jag mycket illa om. Jag fann hans sätt att resonera kring "begärets rättigheter" mycket provocerande och jag irriterade mig på hans överlägsna attityd.
3. Vilken romanfigur skulle du vilja skriva ett brev till?
Jag vill inte bara skriva brev, jag vill få brev tillbaks också. Jag skulle gärna vilja brevväxla med den mycket kloke kinesen Li, i Öster om Eden. Av ett sådant tankeutbyte skulle jag lära mig mycket.
4. Vilken romanfigur skulle du vilja hade en blogg?
Det vore intressant att få läsa mer om och av den gode doktorn i Doktor Glas. Hans blogg skulle nog vara intressant och väcka mycket uppståndelse. Jag är nyfiken på hur det kommer att gå med hans praktik i framtiden och jag undrar över hur han ska bete sig nästa gång han träffar en människa han anser inte borde leva... Och kommer han någonsin att kunna närma sig en kvinna?
1. Vilken romanfigur står dig nära?
Martina i Gun-Britt Sundstöms Maken brukade stå mig nära. Jag var i 20-årsåldern då jag läste boken första gången och blev förvånad och förskräckt över att upptäcka att mina tankar och känslor inte var unika... Då jag läste om boken 20 år senare var vi tack och lov inte längre så lika.
2. Vilken romanfigur hatar du?
Hmmm, just nu kan jag inte komma på någon romanfigur jag hatar. Men huvudpersonen i Coetzees Onåd tyckte jag mycket illa om. Jag fann hans sätt att resonera kring "begärets rättigheter" mycket provocerande och jag irriterade mig på hans överlägsna attityd.
3. Vilken romanfigur skulle du vilja skriva ett brev till?
Jag vill inte bara skriva brev, jag vill få brev tillbaks också. Jag skulle gärna vilja brevväxla med den mycket kloke kinesen Li, i Öster om Eden. Av ett sådant tankeutbyte skulle jag lära mig mycket.
4. Vilken romanfigur skulle du vilja hade en blogg?
Det vore intressant att få läsa mer om och av den gode doktorn i Doktor Glas. Hans blogg skulle nog vara intressant och väcka mycket uppståndelse. Jag är nyfiken på hur det kommer att gå med hans praktik i framtiden och jag undrar över hur han ska bete sig nästa gång han träffar en människa han anser inte borde leva... Och kommer han någonsin att kunna närma sig en kvinna?
Etiketter:
Utmaningar
lördag 26 juli 2008
3-årspresent, tips önskas
Jag fick så många bra tips på böcker till vår lilla sjuåriga kompis att jag tar tillfället i akt och ber om mer råd. Min lilla tjej fyller snart tre och jag vill gärna önska/köpa några nya böcker till henne. Tidigare har hon tyckt mycket om böcker som Bu och Bä ... och Busiga bebben .... Nu tycker jag att det är dags att introducera böcker med lite mer text och handling i. Lillan tycker att många saker är otäcka och farliga, hon är rädd för spindlar, spöken m.m. Jag tycker att hon behöver lära sig att små flickor kan vara kaxiga och starka. Tacksam för tips!
Etiketter:
Barn- och Ungdomsböcker
Tema: Kina - Lulu Wang
Lulu Wang föddes i Beijing 1960 och hon var ett mycket ensamt barn. Hon utvecklade vitiligo, kunde inte vistas i solen, utan tillbringade all tid hemma med sina böcker. Under Kulturrevolutionen var Lulu tonåring och hon separerades från sina föräldrar. Lulu beskriver i intervjuer att denna bakgrund format henne och att hennes ensamhet varit en drivkraft att skriva. Hon har skrivit för att uttrycka sig och för att kommunicera. 1986 flyttade Lulu till Holland.
Både Näckrosteatern och Syrendrömmar är omskakade berättelser. Dock skriver Lulu Wang med ett ironiserande tonfall, som inte är riktigt i min smak.
Lian och hennes familj har en behaglig tillvaro, men idyllen slås i spillror när Kulturrevolutionen proklameras. Pappan blir fövisad till en avlägsen del av Kina, medan mamman och Lian placeras i omskolningsläger. Lägret blir för Lian den bästa av skolor, då medfångarna tidigare tillhört den intellektuella eliten. Näckrosteatern är en mycket gripande berättelse om en flickas livsöde i detta brutala skede av Kinas moderna historia.
"Kinesiskan Lulu Wang, är fascinerande, magisk, men hennes liv är en skakande berättelse om skräck och förtryck. I sin självbiografiska roman Näckrosteatern gör hon upp med sin barndom."
Kulturrevolutionen har avklingat, de politiska omskolningslägren är stängda och landet börjar öppna sig västerut. Dingxiang kommer från en välbeställd familj och börjar studera vid universitetet i Beijing, där hon blir antagen vid den engelska fakulteten. Även om Deng Xiaopings styre är auktoritärt märker hon att tövädret har kommit, som student får hon läsa västerländska romaner och bland lärare och studenter finns flera utlänningar.
"Lulu Wang tecknar i Syrendrömmar ett finstämt porträtt av en ung kvinnas utveckling i det kommunistiska Kina samtidigt som hon med lågmäld ironi demaskerar samhällshyckleriet och det bakåtsträvande politiska styret."
Både Näckrosteatern och Syrendrömmar är omskakade berättelser. Dock skriver Lulu Wang med ett ironiserande tonfall, som inte är riktigt i min smak. Lian och hennes familj har en behaglig tillvaro, men idyllen slås i spillror när Kulturrevolutionen proklameras. Pappan blir fövisad till en avlägsen del av Kina, medan mamman och Lian placeras i omskolningsläger. Lägret blir för Lian den bästa av skolor, då medfångarna tidigare tillhört den intellektuella eliten. Näckrosteatern är en mycket gripande berättelse om en flickas livsöde i detta brutala skede av Kinas moderna historia.
"Kinesiskan Lulu Wang, är fascinerande, magisk, men hennes liv är en skakande berättelse om skräck och förtryck. I sin självbiografiska roman Näckrosteatern gör hon upp med sin barndom."
Kulturrevolutionen har avklingat, de politiska omskolningslägren är stängda och landet börjar öppna sig västerut. Dingxiang kommer från en välbeställd familj och börjar studera vid universitetet i Beijing, där hon blir antagen vid den engelska fakulteten. Även om Deng Xiaopings styre är auktoritärt märker hon att tövädret har kommit, som student får hon läsa västerländska romaner och bland lärare och studenter finns flera utlänningar.
"Lulu Wang tecknar i Syrendrömmar ett finstämt porträtt av en ung kvinnas utveckling i det kommunistiska Kina samtidigt som hon med lågmäld ironi demaskerar samhällshyckleriet och det bakåtsträvande politiska styret."
Etiketter:
Litteratur Asien
Prenumerera på:
Kommentarer (Atom)
